image/svg+xmlSchüco TipTronicМехатронная фурнитура для алюминиевых оконных системMechatronic Fittings for Aluminium Window Systems
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems2СодержаниеContents
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems3Башня "Astra", Гамбург, ГерманияAstraturm, Hamburg, GermanyОфисное здание "Sebia", Фулда, ГерманияSebia Ofces, Fulda, GermanySchüco TipTronic – это первое поколение скрытой мехатронной фурнитуры, сочетающей в себе функции управления энергопотреблением, безопасности, автоматизации здания и стильный дизайн. Таким образом, окно становится неотъемлемой частью "умного" дома, которая существенно влияет на использование энергетического потенциала оболочки здания.Schüco TipTronic is the frst generation of concealed mechatronic fttings to combine energy management, security, building automation and design. In this way, the window becomes an integral component of the intelligent building and makes a substantial contribution to exploiting the potential of the building envelope for energy efciency.Schüco TipTronic - максимальное удобство в обращенииSchüco TipTronic provides comfort at the highest levelПреимущества при эксплуатацииPractical beneftsВиды открыванийOpening typesЭкономия энергии за счет ночного охлажденияSaving energy with night-time coolingЭкономия энергии благодаря автоматизацииEnergy through AutomationЭнергия и безопасностьEnergy and SecurityЭнергия и дизайнEnergy and DesignРазличные возможности использования Schüco TipTronicSchüco TipTronic has a variety of usesАлюминиевые оконные системы с Schüco TipTronicAluminium window systems with Schüco TipTronic040506070810121415
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems4Schüco TipTronic - максимальное удобство в обращенииSchüco TipTronic provides comfortat the highest levelС появлением нового поколения мехатронной фурнитуры компания Schüco установила новые стандарты автоматизации для алюминиевых окон. Эксклюзивная фурнитура может быть использована как при строительстве коммерческих зданий, так и для элитного сектора жилья. При этом, Вы можете быть абсолютно уверены, что престиж и стоимость такой недвижимости значительно возрастет в будущем за счет повышенного удобства обслуживания окон и их классического дизайна. Помимо возможностей для эффективного управления энергией, преимуществами Schüco TipTronic также является превосходный внешний вид полностью скрытой фурнитуры и ее изящные линии. Простое и удобное управление окном может осуществляться как с помощью оконной ручки, посредством электрошины, или пульта, так и через модули связи, например, планшетного компьютера, смартфона и т.п.With this new generation of mechatronic fttings, Schüco has redefned the automation of aluminium windows. The exclusive fttings can be used in commercial projects as well as in private homes. In both cases, the excellent functionality and timeless appearance of the windows considerably increase the prestige and value of the property. In addition to costcon-scious energy management, Schüco TipTronic also has an attractive design – with fully concealed fttings and narrow face widths. The windows are also easy and convenient to operate, either manually via a handle, using bus technology, with a room switch or controlled by communication modules such as tablet comput-ers and smartphones etc.Schüco TipTronicПоколение мехатронной фурнитуры со скрыто смонтированными элементамиSchüco TipTronicThe mechatronic generation of fttingswith concealed componentsSchüco TipTronicДиапазон открывания до 600 мм; удобное управление с помощью радиоуправляемой ручки Schüco AvanTec со встроенным дистанционным контролемSchüco TipTronicUp to 600 mm opening width; convenient operation using Schüco AvanTec radio-controlled handle with integrated remote control
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems5Преимущества при эксплуатацииPractical beneftsФурнитура Schüco TipTronic впечатляет с точки зрения дизайна, изготовления и эксплуатации. В результате предприятия-партнеры используют преимущества простого монтажа, а архитекторы - разнообразие вариантов оформления. Инвесторы высоко ценят преимущества автоматизации в сочетании с высоким качеством и оптимальной безопасностью продукта.Schüco TipTronic is impressive in terms of design, fabrication and use. Whilst metal fabricators beneft from simple installation, architects can take advantage of the high degree of design freedom.Investors value the benefts of automation and integration in building automation, combined with the highest quality and optimum security.Непрерывные контуры окнаWindows withunbroken linesКонтроль устройств запираниямагнитным датчиком в соответствии с VdS-классами В и СMonitoring of closingusing magnetic switchesin accordance with VdSclasses B and C"Умное" окно:управление черезэлектрошину иливручную на местеIntelligent window:controlled eithermanually or using bustechnologyИнтуитивно понятное управлениев реальном времениIntuitive operationin real timeПростой монтажкомпонентов с помощьюповоротных пазовых "сухарей" и "пирсинговой" технологииEasy assembly ofcomponents due tosliding blocks andpiercing technologyНе требуется фрезеровка профиляNo machining of prof leОтсутствие ригельштанг,благодаря чему не требуютсядополнительные расчеты и привязка к длине, а также обработкаNo locking bars, whichmeans no need forlength reference, lengthcalculations and preparationМеханическая защита отатмосферных воздействий;электроника с влагозащитойMechanically protectedagainst environmentalfactors, splash-proofelectronicsПлоский кабель по периметруAll-round ribbon cableЗащита от защемления программным способом и дополнительно - замыкающим контуромAnti-fnger-trap feature viasoftware and optional sensor stripОдинаковый внешний видокон с механическим имехатронным управлениемThe same look for mechanicaland mechatronic windows
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems6Виды открыванияOpening typesВиды открываний Opening typesБольшое разнообразие типов открывания для мехатронных окон, включая фрамуги, среднеподвесные окна и поворотные вентиляционные створки, позволяет обеспечить единый дизайн и возможность управления для максимального комфорта.Окна Schüco TipTronic в виде решения RWA открывают дополнительные возможности для дымо- и теплоудаления (RWA: устройства дымо- и теплоотвода).The comprehensive selection of opening types for mechatronic windows, including toplights, horizontal pivot windows and opening vents, allows a uniform design with control options for maximum convenience.Schüco TipTronic windows as a SHEVS solution open up a new dimension in natural SHEVS (SHEVS = smoke and heat exhaust ventilation systems).*Распахивание осуществляется вручную Turn function is operated manuallyСреднеподвесное окно с Schüco TipTronic,также может быть с радиоуправлениемHorizontal pivot windows with Schüco Tip-Tronic, can also be operated remotelyВентиляционная створка с поворотной фурнитурой Schüco TipTronic: экономия энергии за счет ночного охлажденияSchüco TipTronic side-hung opening vent: saving energy with night-time coolingОкно Schüco AWS 65 с TipTronic, открывание наружу, со средним уплотнением (поворотно-откидное, верхнеподвесное)Schüco AWS 65 TipTronic, outward-opening, with centre gasket (projected side-hung, top-hung)
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems7Экономия энергии за счет ночного охлажденияSaving energy with night-time coolingРежим "ночное охлаждение" в окнах с электроприводом представляет собой особую экономичную функцию естественного проветривания, при котором охлаждение происходит без дополнительных энергозатрат. В ночное время, в период с 22 до 6 часов, когда температура снаружи холоднее, чем внутри, свежий воздух поступает в здание через автоматически открываемые окна, охлаждая помещения до оптимального уровня. При этом, происходит экономия энергии, затрачиваемой на кондиционирование здания, и обеспечивается комфортный микроклимат.The “night-time cooling” ventilation functionin electrically operated windows is a veryeconomical special function of naturalventilation that generates cooling powerwithout any additional energy costs. At night,for example between 10 p.m. and 6 a.m.,when it is colder outside than inside, thewindows are opened automatically to allowfresh air in to cool the rooms to a comfortabletemperature. This saves valuable energy usedin air conditioning and provides a pleasantroom environment.Офисное здание "Häussler" Штутгарт, ГерманияStuttgart, Germany
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems8Автоматизация окон Schüco Schüco window automationС ростом цен на энергоносители увеличивается важность обеспечения энергетического баланса здания. Schüco предлагает свои инновационные решения, направленные на экономию, производство и эффективное использование энергии, объединив их с автоматизированным контролем. „Умное“ управление такими функциями, как вентиляция, затенение, защита от перегрева и ветрового воздействия в сочетании с внутренним освещением, а также регулированием отопления и микроклимата обладает огромным потенциалом энергосбережения.With energy prices rising, the energy balanceof a building is becoming ever more important.Which is why Schüco ofers innovativesolutions based on “Energy3– Saving energy,generating energy and networking energy“with automatic control. The ideal coordinationof ventilation, shading, temperature andwind with internal lighting as well as heatingand climate control has huge energy savingpotential.Эл. шина зданияBuilding busПов-отк.Turn/tiltПов-отк.Turn/tiltПов-отк.Turn/tiltПов-отк.Turn/tiltПов-отк.Turn/tiltПов-отк.Turn/tiltFBFB1122333030Откид.Bottom-hungОткид.Bottom-hungKNX/EIBУправление через iPadControl using an iPadСоединение шины Schüco TipTronic KNX/EIBSchüco TipTronic KNX/EIB Bus couplerСоединение шины Schüco TipTronic KNX/EIBSchüco TipTronic KNX/EIB Bus couplerДатчикиSensorsТемператураснаружиOutsidetemperatureОсвещениеLightВетерWindДождьRainВремяTimeТемпература внутриRoom temperatureКачество воздухаAir qualityПрисутствиеOccupancyУстройство группового управления Schüco TipTronicSchüco TipTronic Group control unitУстройство группового управления Schüco TipTronicSchüco TipTronic Group control unitEthernet-соединение шиныEthernet bus connectorНочное охлаждениеNight-time coolingЕвропейская школа II, Мамер /Бертранге, ЛюксембургEuropean school II, Mamer / Bertrange, LuxembourgЭкономия энергии благодаря автоматизацииEnergy through Automation
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems9Автоматическое управление элементами оболочки здания является задачей с широкими перспективами. Для оптимального энергопотребления необходимо согласовать между собой различные функции, такие как вентиляция, регулирование микроклимата, затенение, безопасность и выработка энергии. С этой целью разработаны автоматические системы открывания и закрывания окон, управляющие циклами естественного проветривания, а также системы затенения в зависимости от интенсивности солнечного излучения и дневного света, которые в идеале комбинируются с системами внутреннего освещения, отопления и кондиционирования. Окна и двери с централизованным управлением способствуют экономии энергии, а также позволяют в ночное время за счет контролируемого открывания окон осуществлять ночное проветривание.Объединение всех активных элементов оболочки здания в единую сеть и автоматическое управление ими является одной из главных задач Schüco. Так, можно в полном объеме использовать энергетический потенциал здания. Радиоуправляемая система Schüco Wireless Control System (WCS), используемая при реконструкции зданий, позволяет осуществлять автоматизацию без трудоемкой прокладки кабеля. Благодаря управлению посредством различных модулей связи: iPad, iPhone, Blackberry и т.д. открываются новые возможности для обслуживания, настройки и эксплуатации окон, систем солнцезащиты, затенения и кондиционирования.Automatic control of the building envelope is a topic with a big future. Numerous functions such as ventilation, regulating room climate, shading, security and generating energy must be combined to optimise energy consumption. This is achieved with automatic opening and closing systems for windows that control natural ventilation cycles, as well as daylight and sunlight-dependent shading systems, which ideally are coupled with internal lighting, heating and climate control. Centrally controlled windows and doors can be used, on the one hand, to generate energy and, on the other hand, to ventilate the building at night via controlled opening of windows.It is a stated aim of Schüco that all active elements in a building envelope be networked electronically and controlled automatically. This allows for the full potential of the building envelope for energy efciency to exploited. The radio-based Schüco Wireless Control System (WCS) allows for automation without the need for cabling, making it suitable for building modernisation. Using communica-tion modules such as iPad, iPhone, Blackberry etc. as a means of control opens up new possibilities for operation, setting and use of opening units such as solar shading, anti-glare protection, light control and climate regulation.Пример использования: управление через iPadExample: control using an iPadSchüco Wireless Control SystemSchüco Wireless Control System
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems10Энергия и безопасностьEnergy and SecurityСогласно уголовной статистики последних лет окна и балконные двери являются основными путями незаконного проникновения в дом. Более чем в половине случаев они становятся объектом взлома. Оконные системы Schüco обеспечивают с этой точки зрения повышенную безопасность.Модульная концепция безопасности фурнитуры Schüco TipTronic предусматривает запирание в нескольких точках, обеспечивая при этом повышенный уровень защиты от взлома до класса WK2 (RC2). Магнитные датчики контролируют надежность закрывания окон и информируют о их состоянии систему управления зданием или охранной сигнализации.Встроенная защита от защемления соответствует классу безопасности 2 и предусматривает автоматическое открывание окна при обнаружении препятствия в зоне закрывания.В случае повышенных требований по безопасности, например, в школах, детских садах, больницах или гостиницах, Schüco предлагает устройства защиты от защемления с сенсорной панелью, что позволяет реагировать на малейшие прикосновения в любой части рамы. Это устройство соответствуетклассу защиты 3 и 4.According to recent German crime fgures,windows and window doors are the preferredplace of entry for burglars. More than halfof all burglaries start there. Schüco windowsystems ofer highly sophisticated securityfeatures.The Schüco TipTronic ftting uses modularsecurity locking to lock at multiple pointsand provides for increased burglar resistanceup to RC2. Magnetic switches are used tomonitor and feed back on windows linked tothe building management system and to alarmsystems.An integrated anti-fnger-trap device ensuresthat the window automatically reopens if anykind of impedance is encountered when thewindow closes. This anti-fnger-trap devicecorresponds to security class 2.For particularly stringent requirements, forexample, in schools, kindergartens hospitalsor hotels, Schüco also ofers an anti-fngertrapdevice with a sensor strip that reacts toeven the slightest contact with any part of theframe. This anti-fnger-trap device correspondsto security class 3 and 4.Взломоустойчивость до класса WK2 (RC2) с помощью Schüco TipTronicBurglar resistance RC2 withSchüco TipTronicSchüco TipTronic: безопасность, подтвержденная TÜVSchüco TipTronic:TÜV-approved security
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems11Сенсорные датчики SchücoСенсорные датчики необходимы в системе автоматизации здания, поскольку они предоставляют информацию, необходимую для мониторинга и управления функциями здания. Schüco предлагает различные датчики для регистрации физических объектов или явлений как внутри, так и снаружи здания, например, силы ветра, дождя, CO₂ или температуры. Наиболее важными датчиками для систем автоматического управления зданием являются магнитные выключатели Schüco, позволяющие контролировать, прежде всего, состояние окон, дверей и фрамуг. Для обеспечения надежного уровня безопасности они информируют о том, закрыто или открыто окно, а также заперто оно, либо не заперто.Обзор преимуществМагнитные датчики для комбинированного мониторинга открытого или закрытого состояния элемента (сертификация VdS, классы B и C)Подключение к охранной сигнализации, к „умным“ системам управления фасадом и устройствам отопленияПереключающие контактыДатчики для определения погодных условий (ветра, дождя и температуры)Датчики регистрации внутренней температурыОпределение концентрации CO₂ и качества воздуха внутриНочное охлаждениеSchüco sensorsSensors are essential for building automationbecause they provide the necessary information for monitoring and controlling the building envelope. Schüco ofers a variety of sensors for recording physical conditions inside and outside the building, for example, wind, rain, CO₂ and temperature. The most important sensors for building automation include Schüco magnetic switches that monitor the status of windows, doors and toplights. They signal whether, for example, a window is open or closed and locked or unlocked and therefore provide added security.Benefts at a glanceMagnetic switch for combined monitoringof opening and closing (VdS-certifed inclass B and C)Connection to burglar alarms, intelligentfaçade technology and heating control systemsLock contact switches Weather data(e.g. wind, rain, and temperature)Inside temperatureCO₂ content of room airNight-time coolingДатчики Schüco и магнитные выключатели для системы автоматизации зданияSchüco sensors and magneticswitches for building automationСертифицированный VdS мониторингVdS-approved monitoring
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems12Энергия и дизайнEnergy and DesignВажное значение при создании современных оболочек зданий имеет эффективное сочетание функций автоматизации и требований к дизайну. При установке электроприводов и устройств управления в изящные алюминиевые и стальные профили решающую роль играет сочетание формы, функциональности и вида обработки поверхности.Помимо четких непрерывных контуров окна за счет скрытого расположения элементов мехатронной фурнитуры визуальная привлекательность всей конструкции обеспечивается также благодаря единому дизайну ручек Schüco. Унифицированная линейка ручек Schüco позволяет создавать одинаковый внешний вид оконных, дверных и раздвижных конструкций.As the modern building envelope becomes ever more important as a medium for automatic functions, the demands placed on design are increasing. When integrat-ing electric motors and control systems in particularly narrow aluminium and steel profles, it is crucial to achieve a balance of form, function and fnish.In addition to the unbroken lines achieved by concealed mechatronic fttings, the uniform design of the Schüco handle range also ensures an attractive appearance. The Schüco range of feature handles ensures a uniform look for windows, doors and sliding systems.Отмечено премией iF product design award 2006:Окно Schüco TipTronic Winner of the iF product design award 2006:Schüco TipTronic windowОконная ручка Schüco TipTronic Schüco TipTronic window handleЕдиный дизайн ручек для любых вариантов использованияA uniform handle design for every type of use
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems13Система Schüco WCS с TipTronicСистема Schüco Wireless Control System (WCS) позволяет напрямую с помощью пульта или контактного выключателя осуществлять беспроводное управление окнами, устройствами освещения и солнцезащиты, а также элементами открывания. Настенный выключатель Schüco WCS с батарейным питанием может быть установлен практически на любой поверхности (например, из стекла или дерева), что обеспечивает высокую степень гибкости при установке. Устройство Schüco WCS также совместимо с имеющимися контактными выключателями.Использование элементов Schüco WCS позволяет адаптировать здание (даже после завершения строительства) к изменяющимся потребностям пользователей. Так, в результате изменения некоторых функций, здание становится удобным для использования, например, для людей с ограниченными возможностями.Schüco WCS TipTronic moduleThe Schüco Wireless Control System (WCS) allows direct wireless control of window, lighting and solar shading installations, as well as opening units, by means of momentary contact switches and maintained-contact switches. The battery-operated Schüco WCS wall-mounted switch can be installed on almost any surface (e.g. glass or wood) and is therefore very fexible in terms of its installation location. Schüco WCS is also compatible with existing switches.The use of Schüco WCS components enables a building to be modifed (even retrospectively) to meet changing needs of the users. This allows for specifc changes that make building functions accessible, for example, for the disabled.Офис, оборудованный системой Schüco Wireless Control SystemOfce equipped with Schüco Wireless Control System
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems14Различные возможности использования Schüco TipTronicSchüco TipTronic has a variety of usesСтроительство, ориентированное на будущее, означает необходимость учета будущих эксплуатационных затрат и возможность использования уже сегодня. Такой подход предусматривает высокую рентабельность и экологическую ответственность при строительстве. Schüco TipTronic позволяет на самом высоком уровне удовлетворить любые проектные требования с точки зрения автоматизации, энергоэффективности, безопасности и дизайна в соответствии с пожеланиями инвесторов и застройщиков:Конференц-залы и выставочные центрыОфисные и административные зданияШколы, детские садыБольницыДома престарелыхЧастные элитные домаBuilding with a view to the future. Giving thought today to the operating costs and uses of tomorrow is highly proftable and ecologically responsible.Schüco TipTronic ofers a concept for any planning requirements that will satisfy the desires of investors and clients for the highest standards of automation, energy, security and design:Conference and exhibition centresOfce buildingsSchools, kindergartensHospitalsHomes for the elderlyLuxury private homesГостиницы, выставочные центры и конференц-залыSchüco TipTronic в сочетании с датчиками CO₂ обеспечивает комфортный микроклимат.Hotels, exhibition and conference centresSchüco TipTronic ensures a comfortable room climate in combination with CO₂ sensors.Административные зданияНочное охлаждение в системе управления зданием сокращает энергопотребление.Ofce buildingsNight-time cooling with a building managementsystem conserves energy resources.Частные элитные домаАбсолютный комфорт: тяжелые окна открываются и закрываются полностью автоматически.Private homesMore comfort – hard-to-reach windows can be opened and closed fully automatically.ШколыЗакрывание всех окон нажатием на кнопку в конце учебного дня повышает безопасность в здании и снижает эксплуатационные затраты.SchoolsClosing all windows at the touch of a button at the end of the school day increases security and reduces operating costs.
image/svg+xmlSchücoTipTronic – Алюминиевые оконные системыTipTronic – Aluminium window systems15Различные возможности использования Schüco TipTronicSchüco TipTronic has a variety of usesАлюминиевые оконные системыс Schüco TipTronicAluminium window systemswith Schüco TipTronicAWS 112 ICAWS 105 CC.HIAWS 90.SI+AWS 75.SIAWS 75 BS.SIAWS 75 WF.SIAWS 75 BS.HIAWS 70.HIAWS 70 BS.HIAWS 70 WF.HIAWS 65AWS 65 BSСерии SeriesЭнергия EnergyБез теплоизоляции Non-insulatedС теплоизоляцией Thermally insulated С повышенной теплоизоляцией Highly thermally insulatedЗначения Ufв Вт/(м2K) Uf-values in W/(m2K)0,81,61,01,31,41,51,81,61,92,22,22,2Видимая ширина в зависимости от Ufв мм Face widths for Uf-values in mm120103117117898289117898211789Коэффициент звукоизоляции Rwв дБ Airborne sound insulation index Rwin dB4848484848454848454744Дизайн DesignМонтажная глубина в мм Basic depth in mm1127090757575757070706565Фурнитура FittingSchüco TipTronic, с открыванием внутрь Schüco TipTronic, inward-openingSchüco TipTronic, скрытая Schüco TipTronic ftting, concealedSchüco TipTronic, с открыванием внутрь Schüco TipTronic, inward-openingПоворотные (D-), Пов.-откидные (DK-) с блокировкой поворота, откидные (K-) створки Side-hung (SH), turn/tilt (TT) with anti-turn lock, bottom-hung (BH)Фрамуги с откидными створкамиBottom-hung toplightSchüco TipTronic, с открыванием наружуSchüco TipTronic, outward-openingПоворотные, верхнеподвесные створкиProjected side-hung vent, top-hung ventСреднеподвесные створки с гориз. и вертик. осьюHorizontal and vertical pivot ventsБезопасность SecurityЗащита от взлома в соответствии с DIN EN 1627Burglar resistance in accordance with DIN EN 1627Schüco TipTronic WK1 и WK2 (RC2) Schüco TipTronic RC1N/RC2NSchüco TipTronic WK2 (RC2) Schüco TipTronic RC2Контроль открывания и закрывания по VdS, классы B и C, индикацияMonitoring of opening and closing in class B and C, displayАвтоматизация AutomationПоворотно-откидная фурнитура Schüco TipTronic Schüco TipTronic turn/tilt fttingФрамуги Schüco TipTronic Schüco TipTronic toplightВентиляционные створки Ventilation fapСреднеподвесные и поворотные створки Schüco TipTronicSchüco TipTronic horizontal pivot vent and side-hung ventSchüco TipTronic, с открыванием наружуSchüco TipTronic, outward-openingSchüco AvanTec со встроенным устройством радиоприема и дистанц. управленияSchüco AvanTec with integrated radio receiver and remote controlГрупповое управление, автоматизация с пом. эл.шиныGroup control, bus automationАвтоматическое ночное охлаждение, автоматическое проветриваниеAutomatic night-time cooling, automatic ventilationДистанционное управление с объединением в E/B/KNX и LON-сетиRemote control, can be used in E/B/KNX and LON networks
image/svg+xmlСкрытая мехатронная фурнитура Schüco TipTronic демонстрирует максимальный уровень эксплуатационного комфорта, безопасности и дизайна благодаря интуитивно понятному управлению в режиме реального времени и разнообразию видовоткрывания. Возможность подключения к системе автоматизации здания позволяет реализовать различные концепции энергоэффективности для всей оболочки здания.The Schüco TipTronic concealed mechatronic generation of fttings features convenience, security and design at the highest level, with intuitive operation in real time and an extensive range of opening types, which enable energyefcient concepts for the building envelope.Schüco TipTronicP 3968/03.15/Отпечатано в ГерманииВозможны изменения и опечатки. Изображения аналогичны.We reserve the right to make technical changes and to correct errors. All illustrations are similar.Schüco International KGwww.schueco.comАктуальные новости из социальных сетей здесь:www.schueco.de/newsroom The latest from the social networks at: www.schueco.de/newsroom Schüco – System solutions for windows, doors and façades. Together with its worldwide network of partners, architects, specifiers and investors, Schüco creates sustainable building envelopes which focus on people and their needs in harmony with nature and technology. The highest demands for design, comfort and security can be met, whilst simultaneously reducing CO2 emissions through energy efficiency, thereby conserving natural resources. The company and its Metal and PVC-U divisions deliver tailored products for newbuilds and renova-tions, designed to meet individual user needs in all climate zones. With 4800 em-ployees and 12,000 partner companies, Schüco is active in 78 countries and achieved a turnover of 1.5 billion euros in 2013. For more information, visit www.schueco.comSchüco - системные решения для окон, дверей и фасадов. Благодаря своей международной сети партнеров, архитекторов, проектировщиков и инвесторов Schüco реализует долговечные оболочки зданий, которые служат человеку, находясь в гармонии с природой и технологиями. При этом удовлетворяются самые высокие требования в отношении дизайна, комфорта и безопасности, а также сокращается уровень выбросов CO2за счет повышения энергетической эффективности и рационального использования природных ресурсов. Компания и ее подразделения Металлоконструкции и ПВХ поставляют продукцию, разработанную с учетом потребностей целевых групп и особенностей эксплуатации в различных климатических зонах, как для строительства новых зданий, так и модернизации существующих. Schüco насчитывает порядка 4.800 сотрудников и 12.000 предприятий-партнеров в 78 странах мира. Её оборот за 2013 год составил 1,5 миллиарда евро. Подробная информация на www.schueco.com